2022年6月25日至6月26日,由国际翻译家联盟、中国翻译协会联合主办,北京外国语大学承办的第十届亚太翻译论坛在北京以线上线下相结合的方式举行。中国翻译协会会长、中国外文局局长杜占元,北京外国语大学校长杨丹,国际翻译家联盟主席艾莉森·罗德里格斯(Alison Rodriguez),国际大学翻译学院联合会主席巴特·德弗兰克(Bart Defrancq)出席开幕式并致辞。亚太翻译论坛联合委员会主席、中国翻译协会常务副会长兼秘书长、中国外文局副局长兼总编辑、国际译联理事高岸明,中国外文局副局长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员于涛以及来自全球35个国家和地区的近300名翻译界代表以线上或线下方式参加会议。我院翻译专业相关教师在线参加了此次论坛。
亚太翻译论坛原名“亚洲翻译家论坛”,由亚洲各国和地区的翻译组织轮流举办,自1995年在国际翻译家联盟的支持下发起成立以来已成功举办9届。本届论坛的主题为“翻译世界中的合作:新时代、新变化、新模式”,会期持续2天。论坛期间,与会代表将围绕机器翻译中的人机合作模式、流媒体时代的翻译合作、语言服务中的合作研究等主题进行10场主旨演讲和16场平行分论坛,打造了一场高规格、高水平、高技术含量的区域性国际翻译盛会。
(审核:李翔)